Files - House of Moda

Texte Jules Faure - Date 8 Juin 2012

Voilà un an et demi que les soirées House of Moda retissent, recyclent et rafraîchissent les liens entre mode, fête et underground à Paris. Lors d’une précédente édition le 30 mars dernier à la Java (Paris), ils ont fait appel au photographe Jules Faure pour tirer le portrait des clubbers présents, à la manière d’élèves d’une “classe mannequin” très particulière. En voici une sélection.

Pour Wad, Crame, l’un des organisateurs, à interrogé ses deux camarades ainsi que l’auteur des photos. 

Jules, toi qui en es l’auteur, qu’évoquent pour toi ces photos ?

L'arrière plan, réalisé à l'Aérographe, fait écho aux fonds de portraits scolaires, mais également à une époque révolue dont la soirée se réclame être la descendante. Cette série n'est pas seulement un trombinoscope d'un milieu "underground" parisien; il s'agit ici plutôt de célébrer la personnalité débordante de ces hommes et ces femmes, ainsi que de leur alter ego festif. En plus de mettre en avant leur inventivité, leur exubérance, leur individualité, il s'agissait surtout de cristalliser cette conscience de leur image et ce contrôle de leur corps expressifs si particulier.

Sophear, qu’évoquent pour toi ces photos ?

House of Moda! C'est Emotion. J'entends encore les talons de Max, les sequins d'Henderson, je vois encore la couette de Feral, etc… Chaque édition a son ambiance particulière, cette fois-ci plus encore est une histoire de rencontres. Ces images ont ça de dément, elles nous font rencontrer nos créatures sagement, notre photo de classe. Ils sont tous ADORABLES alors que la soirée était FIERCISSIME. J'aime.

Nightbitches also sweethearts.

House of Moda have been reweaving, recycling and reigniting the connection between fashion, parties and the underground Paris scene for a year and a half now. For their event on March 30 at la Java, they called on photographer Jules Faure to take photos of the clubbers, posing them as a very special version of the ‘Classe Mannequin’ (Think ‘Melrose Place’ or ‘90210’, but about teenaged models and French).

For WAD, Crame, one of the organizers, interviewed his two partners as well as the photographer. One simple question: What do these photos evoke for you?

Jules, as the creator of these images, what do these photos evoke for you?

The airbrushed background brings to mind school portraits, as well as the moment in the past this party claimed to have taken up. The series is more than just a Who’s Who of a Parisian ‘underground’ scene; it celebrates the strong personalities of these men and women as well as their festive alter egos. More than just highlighting their ingenuity, their exuberance, their individuality, these photos reinforce their conscience of their image and their control of the distinctive expression of their bodies.

Sophear, what do these photos evoke for you?

House of Moda! It’s emotion. I can still hear Max’s heels, see Henderson’s sequins, Feral’s hairdo... each event has its own particular ambiance, and this one, like the others, was about the encounters. That’s what’s crazy about these photos – we got to meet our creatures in less chaotic setting for our class photo. They are all ADORABLE even though the party was FIERCE.
I love it.
Nightbitches also sweethearts.

Renaud, qu’évoquent pour toi ces photos ?

Elles me rappellent un peu les portraits des almanachs de fin d'études aux USA. Le plus populaire, la plus jolie, le plus exubérant... sauf qu'ici ce serait à qui serait le plus foufou ! On replonge aussi dans les années 80, avec ce fond vintage à l'aérographe, et ces looks aussi qui nous rappellent les folles soirées de cette époque. 

Quand je vois ces photos, je suis content de voir que les gens savent encore faire l'effort de se looker pour sortir, pour faire partie intégrante de la soirée à laquelle ils vont, être acteur et pas seulement spectateur. Toutes ces couleurs, ces paillettes, ce maquillage... je me dis que les gens ont encore envie de s'amuser, pour que la soirée soit folle et inoubliable ! Ce qu'il y a de drôle aussi, c'est le côté très posé et sérieux de la photo, le cadrage, la posture des gens, complètement en décalage avec la House of Moda et les looks qui ont été immortalisés ; ça me plaît !

 

Prochaines soirées House of Moda : le 13 juin au Social Club, le 30 juin au sein de Cocotte Club à la Machine du Moulin Rouge, le 15 septembre à la Java.

http://cargocollective.com/julesfaure

http://houseofmoda.tumblr.com

http://www.facebook.com/groups/178249435559642/ 

Crame: Renaud, what do these photos evoke for you?

Renaud: They remind me a bit of the yearbook portraits they do in the States. The most popular, the prettiest, the most outgoing... except that here it’s about who is the craziest! We took it back to the 80s, too, with the vintage airbrushed background and their looks, which are a throwback to the mad parties of the era.
When I see the photos, I’m happy to see that people still make an effort to look good when going out, to make themselves an integral part of the party, to be an actor, not just a spectator. All the colours, the sequins, the makeup... It seems to me that people still want to have fun, to make sure their night is crazy and unforgettable! I think it’s funny that the framing, their postures, the posed and serious side of the photo, is so different from the House of Moda and the looks that have been immortalized. I’m into it.

 

The next House of Moda parties are June 13 at Social Club, June 30 in the Cocotte Club at the Machine du Moulin Rouge and September 15 at la Java.

http://cargocollective.com/julesfaure

http://houseofmoda.tumblr.com

http://www.facebook.com/groups/178249435559642/

Catégorie: Art - Tags: house of moda